Fichye:Nuestra Señora de Casbas.jpg

Depi Wikipedya, ansiklopedi lib
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Fichye orijinal(1 936 × 2 581 piksèl, gwosè fichye a : 456 Kio, tip MIME li ye : image/jpeg)

Fichye sa a sòti nan Wikimedia Commons e ka sèvi nan lòt pwojè. Desktripsyon ki sou paj li file description page ekri anba a.

Rezime[modifye]

Artiste
Inconnu
Unknown sculptor
Titre
Nuestra Señora de Casbas
Deskripsyon
Español: Talla románica que se venera en su Santuario
Dat XIIe siècle
date QS:P571,+1150-00-00T00:00:00Z/7
Technique/matériaux bois
medium QS:P186,Q287
Igesia de san Pedro de Ayerbe
Source/Photographe Igesia de san Pedro de Ayerbe "Exposición permanente de arte religioso"
Autorisation
(Réutilisation de ce fichier)
Ceci est une reproduction photographique fidèle d'une œuvre d'art originale en deux dimensions. L'œuvre d'art elle-même est dans le domaine public pour la raison suivante :
Public domain

Cette œuvre est également dans le domaine public dans tous les pays pour lesquels le copyright a une durée de vie de 70 ans ou moins après la mort de l'auteur.


Dialog-warning.svg Vous devez aussi inclure un modèle indiquant pourquoi cette œuvre est dans le domaine public aux États-Unis. Veuillez aussi noter que certains pays ont des droits d'auteurs qui courent plus de 70 ans après la mort : 75 ans pour les Samoa et le Guatemala, 80 ans pour la Colombie, 95 ans pour la Jamaïque, 100 ans pour le Mexique. Cette image peut ne pas être dans le domaine public dans ces pays, qui d'ailleurs n'appliquent pas la règle du terme le plus court. Le droit d'auteur expire en Côte d'Ivoire 99 ans après la mort et après 75 ans au Honduras, mais ces pays appliquent la règle du terme le plus court.

La position officielle de la Fondation Wikimedia est que « les représentations fidèles des œuvres d'art du domaine public en deux dimensions sont dans le domaine public et les exigences contraires sont une attaque contre le concept même de domaine public ». Pour plus de détails, voir Commons:Quand utiliser le bandeau PD-Art.
Cette reproduction photographique est donc également considérée comme étant élevée dans le domaine public.

Merci de noter qu'en fonction des lois locales, la réutilisation de ce contenu peut être interdite ou restreinte dans votre juridiction. Voyez Commons:Reuse of PD-Art photographs.
{{PD-Art}} template without license parameter: please specify why the underlying work is public domain in both the source country and the United States
(Usage: {{PD-Art|1=|deathyear=''year of author's death''|country=''source country''}}, where parameter #1 can be PD-old-auto, PD-old-auto-1923, PD-old-auto-1996, PD-old-100 or similar. See Commons:Multi-license copyright tags for more information.)
  • Photographer: Pepe Bescós ( 29/10/2006 )
  • Permission:
GNU head Vous avez la permission de copier, distribuer et modifier ce document selon les termes de la GNU Free Documentation License version 1.2 ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation, sans sections inaltérables, sans texte de première page de couverture et sans texte de dernière page de couverture. Un exemplaire de la licence est inclus dans la section intitulée GNU Free Documentation License.
w:fr:Creative Commons
Rekonèt avèk non otè Enfòmasyon sa yo ka pataje
Fichye sa a distribiye selon lisans Creative Commons.
Ou gen dwa:
  • pou pataje – pou kopye, distribiye epi difize ouvraj la
  • pou remiks – pou adapte ouvraj la
Selon kondisyon sa a yo:
  • Rekonèt avèk non otè – Vous devez citer le nom de l’auteur original de la manière indiquée par l’auteur de l’œuvre ou le titulaire des droits qui vous confère cette autorisation (mais pas d’une manière qui suggérerait qu’il vous soutienne ou approuve votre utilisation de l’œuvre).
  • Enfòmasyon sa yo ka pataje – Si w chanje, transfòme oswa ajoute sou ouvraj sa a, ou ka distribiye rezilta a sèlman selon menm lisans la ou youn ki sanble l.
Ce bandeau de relicenciement a été ajouté à ce fichier dans le cadre de la procédure de relicenciement des images sous GFDL.

Kondisyon itlizasyon[modifye]

Ceci est une reproduction photographique fidèle d'une œuvre d'art originale en deux dimensions. L'œuvre d'art elle-même est dans le domaine public pour la raison suivante :
Public domain

Cette œuvre est également dans le domaine public dans tous les pays pour lesquels le copyright a une durée de vie de 100 ans ou moins après la mort de l'auteur.


Dialog-warning.svg Vous devez aussi inclure un modèle indiquant pourquoi cette œuvre est dans le domaine public aux États-Unis.

La position officielle de la Fondation Wikimedia est que « les représentations fidèles des œuvres d'art du domaine public en deux dimensions sont dans le domaine public et les exigences contraires sont une attaque contre le concept même de domaine public ». Pour plus de détails, voir Commons:Quand utiliser le bandeau PD-Art.
Cette reproduction photographique est donc également considérée comme étant élevée dans le domaine public.

Merci de noter qu'en fonction des lois locales, la réutilisation de ce contenu peut être interdite ou restreinte dans votre juridiction. Voyez Commons:Reuse of PD-Art photographs.
Ermita de Nuestra Señora de Casbas

El primer domingo de junio se celebra la romería a la ermita de la Virgen de Casbas. Concurren procesionalmente las poblaciones de Ayerbe, Biscarrues, Fontellas, Losanglis, Erés y Piedramorrera. Se canta misa solemne.

Esta fiesta es en acción de gracias por la milagrosa lluvia que el día 1 de junio de 1640 consiguieron la villa de Ayerbe y sus aldeas. Llevaron entonces en veneración esta Santa Imagen a la Colegiata de San Pedro de esta villa, donde se veneró nueve días y el último de ellos, que fue el primero de junio, la restituyeron a su santuario de Casbas. Antes de que las procesiones pudieran volver a sus pueblos, llovió con tanta abundancia que se restauró la cosecha. Consta todo de escritura pública que , en dicho día, mes y año se hizo y testificó para memoria de tan grande beneficio y en consideración del mismo hicieron Ayerbe y sus aldeas voto de venerar a esta Santa Imagen en dicho día. En 1981, la fecha de voto, mediante consulta popular fue cambiado al primer domingo de junio. Comienza la fiesta el sábado con gran verbena que se alarga hasta el domingo con almuerzo y comida en la ermita.

Otra fiesta es el día 8 de septiembre y corre a cargo de los cofrades de la Cofradía de la Virgen de Casbas, que desde sus principios veneran a su patrona en es día.


El 4 de enero de 1979, en Zaragoza, Albareda Hermanos redactaron un informe previo a la restauración de esta imagen y en el que se decía lo siguiente:

La mencionada imagen de la Virgen, sedente y con Niño, talla en madera policromada de 0’70 m. de altura, se encuentra en un estado muy digno de conservación pero precisa de una cuidada labor de restauración, que la deje en perfectas condiciones para el culto, sin que pierda lo más mínimo de su carácter original que ahora tiene.

Pertenece, sin lugar a dudas, al grupo escultórico denominado Escuela de Huesca, o con más propiedad, Escuela de Jaca-Huesca. Este grupo, conocido como occidental, está netamente diferenciado del oriental de la misma provincia que se desarrolla en el burgo de Roda de Isábena y que puede ser considerado como un apéndice de lo catalán, en donde se funden los caracteres del grupo de escultores ribagorzanos con el estilo ecléctico de los talleres de Lérida.

Sin embargo, convendrá advertir que este grupo o escuela de Jaca-Huesca en que encaja nuestra imagen resulta de una gran complejidad por advertirse, a su vez, dos corrientes escultóricas: “La monumental o Petres” y la de “imaginería en madera”. A pesar de que el eminente arqueólogo norteamericano Kingsley Porter ha pretendido encontrar alguna similitud entre ambas escuelas o corrientes, lo cierto es que determinados análisis posteriores nos llevan a la convicción de la divergencia entre ellas.

La primera corriente, la escultórica en piedra adosada a los monumentos que tan fabulosa importancia tuvo en la región pirenaica a finales del siglo XI y comienzos del XII, es sin duda, obra de escultores canteros de paso, no indígenas, y a menudo extranjeros, que trabajaban según un patrón allí donde se reclamaban sus servicios. En cambio, la segunda corriente, la de escultores imagineros, es, sin duda, obra de gentes afincadas en la región y que se transmiten las líneas estilísticas de generación en generación con su personalidad y no poco inmovilismo evolutivo como consecuencia de su aislamiento, rezón ésta que dificulta no poco la datación exacta de una obra.

Centrándonos concretamente en el estudio de la figura que nos ocupa, hemos de manifestar nuestra gratísima sorpresa al contemplarla, una vez despojada de las numerosas telas y mantos antiestéticos que la ocultaban en su totalidad, excepto caras y una mano de la Virgen. Por una vez –sin embargo- nos hemos reconciliado en parte con estas envolturas en forma de “papeleta”con que la piedad de los fieles de pasadas épocas, con su mejor voluntad, ha recubierto infinidad de joyas de imaginería, concebidas y realizadas con su ropaje de talla y bellas policromías para se exhibidas al culto. Y decimos que nos hemos reconciliado en parte, porque, normalmente, ello ha sido causa de horribles mutilaciones en las esculturas, de todas aquellas partes salientes que podían molestar a la natural caída del manto. Así, nos ha sido dado infinidad de veces restaurar bellas imágenes con las rodillas de la Virgen, los hombros e incluso el Niño serrados y por lo tanto inexistentes. Pero en este caso y afortunadamente no ha ocurrido así y ello tiene una lógica explicación: Esta bella imagen encaja dentro de la escuela de imaginería indígena arcaica, con unas características peculiares de simplicidad de formas, gracioso ritmo y, sobre todo, volúmenes muy poco acusados ; hombros muy escurridos, brazos que forman masa con el cuerpo; Niño prácticamente formando bloque con la figura y, sobre todo, las rodillas de la Virgen con inverosímil relieve a pesar de tratarse de una figura sedente. Por esta razón se salvo de mutilaciones, ya que ninguno de sus volúmenes molestaba al enfundado en la “papeleta”, a excepción de la mano de la Virgen, por cuya causa se desprendió. Pero aparte de ello, la multitud de telas que la han tenido tanto tiempo cubierta, la han preservado, sin duda, de otros agentes de deterioro, por lo que se conserva en decoroso estado su policromía original.

La similitud de traza con la Virgen de Panzano nos hace referirla, sin duda, a una misma mano, o cuando menos, época y taller que podemos datarlo en la primera mitad del siglo XII, coincidiendo con el criterio de los eruditos José Gudiol Ricart y Walter William Spencer Cook.

Se trata, pues, de una pieza de auténtica categoría museable en la cual nuestra actuación constituirá, en principio, en tratamiento y preservación de la labor destructiva de insectos xilófagos y hongos, con detención del lógico proceso de degradación; reposición con idéntico carácter de piececitas de la corona, sin duda mutilada para la adaptación de alguna corona metálica y en todas las partes que sea preciso, fijación de la mano de la Virgen y supresión del pedestal que ahora tiene añadido, tapando los agujeros de unos espigones de hierro que ahora traspasan su pedestal. Posiblemente, si la base ofrece algún peligro de desintegración en alguna de sus partes, se procederá a fijarle sólidamente una base supletoria en madera natural, sin afán de imitaciones y que, a su vez, pueda servir para fijar los elementos de anclaje que para su seguridad antirrobo en su momento se determine.

En cuanto a la policromía, será cuidadosamente restaurada, sin que pierda ni un ápice de su carácter de época, atina y entonaciones actuales, conservando todo lo auténtico y complementando únicamente todo aquello que falte.

Se trata, pues, de un trabajo en el que hay que conjugar la labor puramente artística con el primor y meticulosidad de laboratorio, tratando la obra con todo el “mimo” y respeto que su categoría merece.

El precio de esta labor de restauración será de unas 60.000 pesetas, encargándonos personalmente, si lo desean, de pasar a recogerla y devolverla.

HIMNO

Gloría, gloría a la Virgen de Casbas,

de Ayerbe y comarca el blasón;

a quien siempre tus fieles devotos,

homenaje te rinden de amor.

Por su reina y su Madre te aclaman

y te invocan con sacro fervor,

los que entorno de tu santa ermita

se criaron en tu devoción.

Desde Casbas de Francia viniste

a este pueblo queriendo escoger,

para ser invencible baluarte

que proteja su vida y su fe.

Y en momentos, y en momentos de prueba te invoca,

confiando, confiando en tu amor maternal,

con fervientes y humildes ofrendas

que engalanan tu imagen y altar.

Speaker Icon.svg Himno a la Virgen de Casbas Fichero Audio (MID)

Istorik fichye a

Klike sou yon dat/yon lè pou wè fichye a jan li te ye nan moman sa a.

Dat ak lèMinyatiGrandè yoItilizatèKomantè
Kounye a4 novanm 2006 à 09:10Minyati pou vèsyon 4 novanm 2006 à 09:101 936 × 2 581 (456 Kio)Dionisio~commonswiki{{Information| |Description= '''Nuestra Señora de Casbas''' Talla románica que se venera en su Santuario |Source= Igesia de san Pedro de Ayerbe "Exposición permanente de arte religioso" |Date= siglo XVII |Author=
4 novanm 2006 à 08:59Minyati pou vèsyon 4 novanm 2006 à 08:591 383 × 1 844 (284 Kio)Dionisio~commonswiki{{Information| |Description= '''Nuestra Señora de Casbas''' Talla románica que se venera en su Santuario |Source= Igesia de san Pedro de Ayerbe "Exposición permanente de arte religioso" |Date= siglo XVII |Author=
26 avril 2005 à 19:44Minyati pou vèsyon 26 avril 2005 à 19:44326 × 441 (28 Kio)Dionisio~commonswiki{{PD}}

Paj ki ap swiv la genyen yon lyen pou fichye sa a :

Usage global du fichier

Wiki sa a yo sèvi ak fichye sa a:

Metadone